-
1 fishing lights
1) Морской термин: огни рыболовного судна, рыболовные огни2) Рыбоводство: огни рыболовного судна, занятого промыслом, сигнально-отличительные огни рыболовного судна, занятого промыслом3) Океанография: огни рыболовного судна (с выпущенной снастью) -
2 fare
fɛə
1. сущ.
1) а) стоимость проезда, тариф, плата за проезд to charge a fare ≈ назначать плату to pay a fare ≈ платить a full fare ≈ полная плата a half fare ≈ половинная стоимость a reduced fare ≈ льготная плата at a reduced fare ≈ за льготную плату б) пассажир (обязанный оплачивать проезд) Syn: rider, horseman
2) а) режим питания, диета Syn: diet б) провизия, съестные припасы simple fare ≈ простая пища Syn: food
2. гл.
1) а) жить, обходиться, поживать Syn: be, happen б) преуспевать, достигать результата How did you fare on your exam? ≈ Как ты сдал экзамен? Syn: get along, succeed
2) поэт. ездить, путешествовать, странствовать (тж. fare forth) The king fared forth, attended by all his servants and many carriages. ≈ Король отправился в поездку в окружении всех своих слуг и экипажей. Syn: go, travel
3) есть, принимать пищу, питаться Syn: feed, eat, dine ∙ you may go farther and fare worse посл. ≈ от добра добра не ищут плата за проезд;
стоимость проезда - what is the *? сколько стоит проезд /билет/? - all *s, please!, pay your *s! платите за проезд! ездок, седок, пассажир - to pick up a * взять пассажира пища (тж. перен.) ;
провизия, съестные припасы;
стол - simple * простая пища - spiritual * духовная пища - bill of * меню (американизм) улов( рыболовного судна) поживать, жить, быть - how did you * during your journey? как вы съездили? - he didn't * very well on his last job на последнем месте ему работалось не очень хорошо /дела у него шли неважно/ - it has *d ill /badly/ with him ему пришлось плохо - how *s it? (редкое) как дела?, как жизнь? - I *d quite well in the examination я неплохо сдал экзамен питаться, кормиться( устаревшее) путешествовать, ехать( обыкн. * forth, * on, * out) > * you well прощайте!, счастливо! > you may go farther and * worse будьте довольны тем, что имеете;
от добра добра не ищут extra ~ дополнительный тариф fare быть, поживать;
случаться;
how fares it? как дела?;
it has fared ill with him ему плохо пришлось;
fare you well! прощайте, счастливого пути! ~ ездок, пассажир ~ поэт. ехать, путешествовать ~ питаться;
you may go farther and fare worse посл. = от добра добра не ищут ~ пища, стол, провизия, съестные припасы ~ плата за проезд ~ платный пассажир ~ стоимость проезда, плата за проезд;
what is the fare? сколько стоит проезд, билет? ~ стоимость проезда ~ тариф ~ амер. улов( рыболовного судна) fare быть, поживать;
случаться;
how fares it? как дела?;
it has fared ill with him ему плохо пришлось;
fare you well! прощайте, счастливого пути! fixing ~ фиксированный тариф half price ~ транс. половинная плата за проезд half price ~ транс. половинный тариф fare быть, поживать;
случаться;
how fares it? как дела?;
it has fared ill with him ему плохо пришлось;
fare you well! прощайте, счастливого пути! fare быть, поживать;
случаться;
how fares it? как дела?;
it has fared ill with him ему плохо пришлось;
fare you well! прощайте, счастливого пути! passenger ~ плата за проезд returned ~ плата за проезд в оба конца through ~ сквозной тариф ~ стоимость проезда, плата за проезд;
what is the fare? сколько стоит проезд, билет? ~ питаться;
you may go farther and fare worse посл. = от добра добра не ищут -
3 fishing lights
• огни рыболовного судна, занятого промыслом• сигнально-отличительные огни рыболовного судна, занятого промыслом -
4 fishing lights
огни рыболовного судна, занятого промыслом, сигнально-отличительные огни рыболовного судна, занятого промыслом -
5 towing lights
pl огни буксирующих и буксируемых кораблей, буксирные огни -
6 formation lights
English-Russian big polytechnic dictionary > formation lights
-
7 identification lights
English-Russian big polytechnic dictionary > identification lights
-
8 runway centreline lights
English-Russian big polytechnic dictionary > runway centreline lights
-
9 Fischverarbeitung an Bord
сущ.пищ. обработка рыбы на борту рыболовного судна, переработка рыбы на борту суднаУниверсальный немецко-русский словарь > Fischverarbeitung an Bord
-
10 fare
1. [feə] n1. плата за проезд; стоимость проездаwhat is the fare? - сколько стоит проезд /билет/?
all fares, please!, pay your fare! - платите за проезд!
2. ездок, седок, пассажир3. пища (тж. перен.); провизия, съестные припасы; столsimple [homely] fare - простая [грубая] пища
4. амер. улов ( рыболовного судна)2. [feə] v1. поживать, жить, бытьhow did you fare during your journey? - как вы съездили?
he didn't fare very well on his last job - на последнем месте ему работалось не очень хорошо /дела у него шли неважно/
it has fared ill /badly/ with him - ему пришлось плохо
how fares it? - редк. как дела?; как жизнь?
2. питаться, кормиться3. арх. путешествовать, ехать (обыкн. fare forth, fare on, fare out)♢
fare you well - прощайте!, счастливо!you may go farther and fare worse - будьте довольны тем, что имеете; ≅ от добра добра не ищут
-
11 Fangreise
fпромысловый рейс (напр., рыболовного судна) -
12 Fischlöscher
-
13 jamela
-
14 fishing lights
-
15 quota-hopping
сущ.межд. эк. квотное перескакивание* (перевод производства товара, подпадающего под экспортную квоту, в страну, где такую квоту получить легче или она больше; напр., в рамках европейской единой политики в области рыболовства, термин относится к практике передачи части квоты на рыбную ловлю, выделенной одной стране ЕС, рыболовным компаниям другой страны ЕС путем регистрации рыболовного судна под флагом другой страны)See: -
16 fishing lantern
Каспий: фонарь рыболовного судна -
17 seiner
1) Морской термин: сейнер (тип рыболовного судна)2) Техника: сейнер3) Рыбоводство: рыболовный сейнер4) Океанология: рыбак, работающий на сейнере -
18 working lights
Морской термин: огни рыболовного судна -
19 Arbeitslichter
сущ.судостр. рабочие огни (рыболовного судна) -
20 Fangreise
прил.общ. промысловый рейс (напр., рыболовного судна)
См. также в других словарях:
Механик рыболовного судна — Механик любое лицо, постоянно несущее ответственность за механическое передвижение рыболовного судна... Источник: КОНВЕНЦИЯ N 125 Международной организации труда О СВИДЕТЕЛЬСТВАХ О КВАЛИФИКАЦИИ РЫБАКОВ … Официальная терминология
Рейс рыболовного судна международный — Международный рейс рыболовного судна означает рейс с заходом в порт государства другого флага... Источник: ПРИКАЗ Госкомрыболовства РФ от 25.03.2002 N 142 О ВВЕДЕНИИ В ДЕЙСТВИЕ ТАБЕЛЯ ОСНАЩЕНИЯ СУДОВ РЫБОПРОМЫСЛОВОГО ФЛОТА КОНВЕНЦИОННЫМ… … Официальная терминология
Помощник капитана рыболовного судна — Помощник капитана любое лицо, выполняющее подчиненные функции командования рыболовным судном, в том числе любое лицо, исключая лоцмана, на которое в любое время может быть возложено руководство вождением такого судна... Источник: КОНВЕНЦИЯ N 125… … Официальная терминология
Капитан рыболовного судна — Капитан любое лицо, осуществляющее командование или руководство рыболовным судном... Источник: КОНВЕНЦИЯ N 125 Международной организации труда О СВИДЕТЕЛЬСТВАХ О КВАЛИФИКАЦИИ РЫБАКОВ … Официальная терминология
кавасаки — (яп.) парусно моторный бот с высоко поднятым носом и широкой кормой, применяемый в качестве рыболовного судна в дальневосточных водах. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. кавасаки [яп.] – моторный бот японо корейского типа;… … Словарь иностранных слов русского языка
Рыболовство — I (Объект Р. промысловые рыбы. Орудия лова). Объектом Р. в тесном значении этого слова служит рыба. В более широком смысле к Р. относят вообще промысел водных низших и высших животных. Рыбы, служащие предметом лова с промышленной целью,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
РЫБОЛОВСТВО — ловля рыбы как промысел или разновидность отдыха. Промысловое рыболовство издавна было и до сих пор остается одним из основных видов деятельности людей, благодаря которому значительная часть населения Земли обеспечивается продуктами питания.… … Энциклопедия Кольера
РЫБОПРОМЫСЛОВЫЕ СУДА — В 20 в. в рыбном промысле развитых стран корабли со стальными корпусами и дизельным двигателем постепенно вытеснили деревянные суда с парусной оснасткой. Изменились конструкция, эксплуатационные данные рыбопромысловых судов и их оборудование. В… … Энциклопедия Кольера
СРТ-129 — Флаг СССР Класс и тип судна … Википедия
Идеальный шторм — The Perfect Storm … Википедия
Случаи крушения грузовых судов в 2009-2012 годах — 2011 25 декабря представитель дальневосточного регионального центра МЧС РФ сообщил, что судно «Альфа 3», которое подавало сигнал бедствия в проливе Лаперуза, затонуло. По данным японского управления безопасности на море, в составе… … Энциклопедия ньюсмейкеров